Korrekte Schreibweise:
- apropos
Falsch ist:
- à propos
Das Adverb apropos schreibt man im Deutschen zusammen und ohne accent grave auf dem a. Apropos bedeutet «übrigens, weil wir gerade davon sprechen». Die Schreibweise à propos ist falsch.
Korrekte Schreibweise:
Falsch ist:
Das Adverb apropos schreibt man im Deutschen zusammen und ohne accent grave auf dem a. Apropos bedeutet «übrigens, weil wir gerade davon sprechen». Die Schreibweise à propos ist falsch.
* Affiliate-/Werbelinks zu Produkten haben ein Sternchen * und werden in einem neuen Fenster geöffnet.
Meine Blogbeiträge gibt es übrigens teilweise auch als Videos. Besuchen Sie mich auf Youtube und lassen Sie gerne einen Kommentar da oder abonnieren Sie den Kanal.
Ich empfehle:
DUDEN: Die neue deutsche Rechtschreibung*
DUDEN: Wörterbuch der sprachlichen Zweifelsfälle*
DUDEN: Komma, Punkt und alle anderen Satzzeichen*
Speziell für die Schweiz:
Speziell für Österreich:
Leider können auch einem Lektor Fehler unterlaufen. Melden Sie mir Fehler. Vielen Dank!
Hinweis für Besucher/-innen aus Deutschland und Österreich: In der Schweiz wird das ß nicht verwendet. Deshalb finden Sie auf dieser Website nur ss.